วันอาทิตย์ที่ 24 มิถุนายน พ.ศ. 2555

Red shirt petition nears 100,000 names

 การลงชื่อของคนเสื้อแดงไกล้ถึง 100,000 ชื่อแล้ว
  The red-shirt United Front for Democracy against Dictatorship (UDD) is nearing
  แนวร่วมประชาธิปไตยต้านเผด็จการของคนเสื้อแดง (นปช) กำหลังจะถึง
  100,000 signatures on its petition seeking the removal of Constitution Court judges
  100,000 ลายเซ็นสำหรับการยื่นถอดถอนคณะตุลากรศาลรัฐธรรมนูญ
  who ordered the suspension of the charter amendment bill deliberation.
  ผู้ที่มี่คำสั่งให้ระงับ การพิจารณาร่างแก้ไขรัฐธรรมนูญ


  Red shirt supporters gather at the United Front for Democracy against Dictatorship rally
  กลุ่มผู้สนับสนุนคนเสื้อแดงร่วมการชุมนุมของแนวร่วมประชาธิปไตยต่อต้านเผด็จการ
  at the Democracy Monument on Ratchadamnoen Avenue yesterday. 
  ที่อนุสาวรีย์ประชาธิปไตย บนถนนราชดำเนินเมื่อวานนี้
  The rally coincided with the 80th anniversary of the country’s switch from 
   การชุมนุมยังเืพื่อสำหรับการครบรอบการเปลี่ยนแปลงจาก
  a system of absolute monarchy to constitutional monarchy.
   ระบบสมบูรณาญาสิทธิราชย์มาเป็นราชาธิปไตย

Vocabulary
  • petition : a document signed by a large number of people demanding or requesting some action from the government or another authority เอกสารลงชื่อสำหรับยื่น
  • deliberation : considering or discussing something การพิจารณา
  •  charter : รัฐธรรมนูญ
  •  suspension :  when someone stops something happening, operating, etc. for a period of time การระงับชั่วคราว
  • the Democracy monument : อานุสาวรีย์ประชาธิปไตย 
  •  coincide : to be the same or similar ในเวลาเดียวกัน
  • absolute monarchy : สมบูรณาญาสิทธิราชย์ 
  •  constitutional monarchy : ราชาธิปไตยภายใต้รัฐธรรมนูญ (ระบบประชาธิปไตยโดยมีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นพระประมุข)

----------
Bangkok Post : 25th June 2012 
translated by Byaart  

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น