วันอังคารที่ 29 มกราคม พ.ศ. 2556

Law and disorder <แปล+>

ลอว์ แอนด์ ดิสออร์เด่อร์
กฎหมาย และ ความวุ่นวาย
Protesters opposing Egyptian President Mohamed Morsi 
flee tear gas fired by riot police 
during clashes on the Qasr al-Nil Bridge, 
which leads to tahrir Square in Cairo on Sunday. 
Mr Morsi announced he was imposing a state of emergency 
for 30 days in three cities along the Suez Canal 
that have been the scene of the worst violence 
that flared at the weekend, 
killing more than 45 people.
ฟังศัพท์เสียงอังกฤษ คลิกที่นี่
  
อ่าน - แปลศัพท์ - แปลประโยค
Protesters opposing Egyptian President Mohamed Morsi
 โพรเทสเท่อร์สฺ ออพโพซิ่ง อิจิพเชิน เพรสซิเด้นท์ โมฮัมเหม็ด มอร์ซี
กลุ่ม(s)ผู้ประท้วง การต่อต้าน ชาวอียิปต์ ประธานาธิบดี โมฮัมเหม็โ มอร์ซี
กลุ่มผู้ประท้วง ต่อต้าน โมฮัมเหม็ด มอร์ซี ประธานาธิบดี ชาวอียิปต์

flee tear gas fired by riot police 
ฟลี เทียร์ แกส ไฟเอ่อร์ดฺ บาย ไรออท โพลิซ
หนี น้ำตา แก๊ส ถูก(-ed)ยิง โดย จราจล ตำรวจ
หนี แก๊ส น้ำตา ที่ยิง โดย ตำรวจ จลาจล

during clashes on the Qasr al-Nil Bridge, 
เดอริ่ง แครชเชส ออน เดอะ กอสร์ อัล-นิล บริดจ์,
ระหว่าง การปะทะ บน นั้น กอสร์ อัล นิล สะพาน,
ระหว่าง การปะทะกัน บน สะพาน กอสร์ อัล นิล 

which leads to  tahrir Square in Cairo on Sunday. 
วิช ลีดสฺ ทู ทาห์รีร์ สแควร์ อิน ไคโร ออน ซันเดย์.
ซึ่ง นำ ไปยัง ทาห์รีร์ จตุรัส ใน กรุงไคโร บน วันอาทิตย์
ซึ่ง ขยายวงกว้างไปยัง  จตุรัสทาห์ีรีร์ ใน กรุงไคโร ของวันอาทิตย์

Mr Morsi announced he was imposing a state of emergency 
มิสเทอร์ มอร์ซี แอนเน๊าซ์ดฺ ฮี วอส อิมโพสซิ่ง อะ สเทท ออฟ อิเมอร์เจนซี่
นาย มอร์ซี ได้(-ed)ประกาศ เขา กำลัง(v.be...ing) บังคับใช้ หนึ่ง เงื่อนไข ของ ฉุดเฉิน
นาย มอร์ซี กล่าวแถลงการณ์ว่า เขา ได้กำลัง ประกาศ ภาวะฉุดเฉิน  

for 30 days in three cities along the Suez Canal 
ฟอร์ เธอร์ที เดย์สฺ อิน ธรี ซิทีสฺ อะลอง เดอะ ซูเอส คะแนล

 เป็นเวลา 30 วัน ใน สาม เมื่อง ตลอดแนว นั้น สุเอส คลอง
เป็นเวลา 30 วัน ใน 3 เมือง ตลอดแนว คลองสุเอส

that have been  the scene of the worst violence 
แดท แฮฟ บีน เดอะ ซีน ออฟ เดอะ เวิร์สท์ ไวโอเล้นซ์
นั่นซึ่ง ได้ เป็น นั้น ฉาก ของ นั้น เลวร้ายที่สุด ความรุนแรง
ซึ่ง เป็น  ที่ที่  เกิดความรุนแรง มากที่สุด

that flared at the weekend, 
แดท แฟลร์ดฺ แอท เดอะ วีคเคนด์,
ซี่ง ลุกวูบวาบ ที่ นั้น สุดสัปดาห์,
ซึ่ง เริ่มก่อขึ้น ในช่วงสุดสัปดาห์

killing more than 45 people.
คิลลิ่ง มอร์ แดน โฟร์ที-ไฟฟ พีเพิล
การฆ่า กว่า มากกว่า 45 ประชาชน
ซึ่งฆ่าชีวิต มากกว่า 45 ชีวิต

 
Bangkok Post : 29th January 2013

translated by
byaart @ iEng4u ไออิ้ง ฟอร์ยู

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น